Ūžesio sąlygotos negalios klausimyno kalbinė ir kultūrinė adaptacija bei validizacija
Date |
---|
2017-03-23 |
Darbo tikslas – adaptuoti lietuvių kalba Ūžesio sąlygotos negalios klausimyną ir įvertinti jo validumą. Pagrindinis tyrimo tikslas buvo nustatyti Ūžesio sąlygotos negalios klausimyno lietuviško (THI-LT) versijos patikimumą ir pagrįstumą. Buvo ištirti 248 tiriamieji, kurie skundėsi lėtiniu ūžesiu, kaip pirminiu simptomu, arba kuriems ūžesys atsirado kaip antrinis simptomas dėl klausos sitrikimo. Pagrindiniai ištirti parametrai buvo testo-retesto ir vidinio nuoseklumo patikimumas bei pagrįstumas. Gauti rezultatai (Cronbach's alpha = 0,930) rodo, kad THI-LT išlaiko originalios versijos pagrįstumą, todėl yra patikima ir efektyvi priemonė klinikinėje praktikoje vertinant ūžesio poveikį kasdieniam gyvenimui.
The objective of the study was to determine the reliability and validity of the Lithuanian version of the Tinnitus Handicap Inventory (THI) - a self-report measure of perceived tinnitus handicap. Cross-sectional psychometric validation study was performed. A number of 248 subjects reporting chronic tinnitus as their primary complaint or secondary to hearing loss were included in the study and filled in the Lithuanian version of THI. The participants completed the Lithuanian version of the Hospital Anxiety and Depression Scale as a measure of self-perceived levels of anxiety and depression. The Lithuanian version of the THI and its subscales showed a robust internal consistency reliability (Cronbach's alpha = 0.930) comparable to the original version.